1、無精打采的地方意味著分散和稀疏的外觀。
2、暗光指的是黑暗的地方,“暗光”不應(yīng)該解釋為“良宵終將逝去”。雖然“微光”指的是燈光逐漸消逝,但我們這里說的是從天而降的煙花,在接近地面的時候就已經(jīng)熄滅了,所以即使頭上有光彩,
3、站的地方很暗。
(資料圖)
4、《青玉案元夕》 :
5、數(shù)千棵樹在東方的夜晚開花。
6、它吹下來,星星像雨。
7、寶馬雕花車滿路香。
8、鳳笛動,玉壺轉(zhuǎn),魚龍舞通宵。
9、飛蛾,雪,柳,金縷。
10、笑聲漸漸消失了。
11、在人群中尋找他。
12、驀然回首,那個人就在那里,燈光昏暗。
13、翻譯:
14、東風(fēng)一吹,無數(shù)燈籠晃動,仿佛要推開千朵花,煙花紛亂,飄落下來,又像天上的星星被吹倒,像下了一場星雨。
15、華麗的豪華馬車在馬路上來來往往,各種醉人的香氣彌漫街頭。
16、蕭峰甜美的音樂到處回蕩,月亮在空中閃耀,光華流轉(zhuǎn)。
17、熱鬧的夜晚,魚和龍形燈籠翻騰。
18、美女們頭上戴著鮮艷的飾品,穿著五顏六色的衣服,在人群中晃動。
19、我找了她一千遍,都沒找到。不經(jīng)意一轉(zhuǎn)身,看見她站在散落的燈光里。
標(biāo)簽:
參與評論